Zoek een vertaalbedrijf voor verschillend vertaalwerk, dat is geen probleem met meer dan 1100 gekwalificeerde native vertalers. Van deze 1100 native vertalers zijn de meeste ook nog gespecialiseerd een ander vak, bijvoorbeeld advocaat, ondernemer of jurist. Een native vertaler wil zeggen dat de vertaler in het land woont waar de taal gesproken wordt. Wanneer een vertaler nog in zijn eigen land woont, is er een betere feeling met de taal en met de cultuur van dat land. Als je vraagt of het vertaalbedrijf een tekst wil vertalen dan wordt ook gekeken naar het onderwerp (specialisatie) van de tekst en daar wordt een vertaler bij gezocht. Er wordt dus gezocht naar een vertaler in het land van herkomst die ook de juiste specialisatie heeft. Zo krijg je altijd de beste vertaling van de tekst die je aanlevert.
Zoek een vertaalbedrijf voor speciale vertalingen
Zoek een vertaalbedrijf voor speciale vertalingen zoals officiële teksten. Wanneer er een officiële tekst worden vertaald dan moet dat worden gedaan door een beëdigde vertaler. Dat betekent dat deze vertaler voor de rechter de eed heeft gezworen. Officiële vertalingen kunnen ook anders genoemd worden bijvoorbeeld:
· Gewaarmerkte vertalingen
· Notariële vertalingen
· Gelegaliseerde vertalingen
Het verrichten van officiële vertalingen wordt altijd gedaan door vertalers met een juridische achtergrond en gecontroleerd door twee andere (juridische) vertalers! Wil je weten wat het vertalen van officiële stukken kost, een offerte is altijd gratis en vrijblijvend. Heb je andere wensen dan kun je dat aangeven bij de aanvraag van je offerte. Wanneer je een offerte aanvraagt neemt één van de medewerkers van het vertaalbedrijf binnen een paar uur contact met je op. Vragen en wensen worden samen doorgenomen en je ontvangt van jouw aanvraag een offerte.
Een gecertificeerd vertaalbedrijf dat snel teksten kan vertalen
Zoek een vertaalbedrijf dat gecertificeerd is en je komt uit bij het vertaalbedrijf met meer dan 1100 vertalers. Het vertaalbedrijf heeft de hoogst haalbare Europese certificaten in de vertaalbranche. Daarnaast bieden ze je altijd een 100 % tevredenheidsgarantie én een laagste prijsgarantie. Omdat alle vertalers vanuit huis werken is er geen kantoorruimte nodig. Dat is de reden dat ze je de laagste prijsgarantie kunnen geven. Bijna alle vertalers hebben, zoals eerder gezegd, ook een andere vak specialiteit, waardoor je er zeker van bent dat je vertaling de juiste vaktermen bevat. Wil je een stuk vertalen in meerdere talen tegelijk dan is dat geen enkel probleem. Met meer dan 1100 vertalers zijn en meer dan genoeg mensen die de stukken kunnen vertalen en je daarom hoeft ook nooit te wachten voor er wordt begonnen aan de vertaling.
Op een snelle en doeltreffende manier vertalen
Zoek een vertaalbedrijf dat op snelle en doeltreffende manier vertaald en je vind meer dan 1100 vertalers over de hele wereld die voor je klaar staan. Voor het vertalen van stukken kun je een online offerteformulier invullen. Je kunt hier ook alle speciale wensen op kwijt. Binnen een paar uur zal een van de medewerkers van het vertaalbedrijf contact met je opnemen om je eisen en wensen door te spreken. Ga je akkoord met de offerte die je van het vertaalbedrijf ontvangt, dan wordt de best beschikbare vertaler direct voor je aan het vertalen gezet. Heb je een grote opdracht en moet die binnen korte tijd af zijn dan worden meerdere vertalers ingezet.
Dit vertaalbureau is in het bezit van de hoogst haalbare kwaliteitsstandaarden voor vertaalbureaus; de ISO 9001 en de ISO 17100. Je mag dus eisen bij Translationkings.nl dat de vertaling van de beste kwaliteit is.